Generic selectors
Sadece birebir eşleşmeler
Başlıkta ara
İçerikte ara
Yazılarda ara
Sayfalarda ara

Uygurca 28. Ders

Bu içeriği paylaş
Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on pinterest
Share on reddit
Share on email

Yigirme sekkizinçi (28-) Ders – Tekrar

Sohbet derslerinin yarısı bitti. Bundan sonra daha çok gerçek yaşamdan örnekler, gerçek edebiyat örnekleri ile Uygurca öğrenmeye devam edeceğiz.

Dinleme: Bu dersin dinlemesi gerçek bir Uygurca tan parça. Yani tamamen edebi bir dile sahip. Şimdilik bildiğiniz kelimelerle konuyu anlamaya çalışın, bilmediğiniz yerlerde anlamak için ses tonlarından yardım alın. İleriki derslerde bu tan bir kısmı çalışacağız. Şimdilik anlayabildiğiniz sizi mutlu etsin, anlayamadığınız ise sizi meraklandırsın.


Son yedi derste öğrendiğimiz bazı sözler:

tes: zor

bekmu: çok mu, çok fazla (-mu pekiştirme olarak kullanılıyor)

yuymaq: yıkamak (Anadolu ağızlarında yumak)

köp: çok

köpinçe: çoğunluk, çoğu zaman

köpçilik: çoğunluk

ték**ist**: metin

xapa: kızgın

çaqirmaq: çağırmak

g**é**p: söz, laf

yetmek: ulaşmak

yetküzmek: ulaştırmak

tirişmaq: çalışmak, gayret etmek

tirişçan: çalışkan, gayretli

ene: ana (ünlem), Allah (ünlem)

taze: temiz

taziliq: temizlik

meşq: pratik, antreman, alıştırma

meşq işlimek/qilmaq: pratik yapmak, alıştırma yapmak

qiziq: ilginç (kızık)

iken: imiş

boldi: yok, gerek yok, oldu, tamam

ata: baba

ana: anne

yaq: hayır

turmaq: durmak, kalkmak, yaşamak

zavut: fabrika

dada: baba

déhqan: çiftçi

ini: küçük erkek kardeş

aka: ağabey (ağa)

siñil: küçük kız kardeş

orunduq: sandalye

tala: 1- dışarı, 2 – bozkır, dala

hazir: şu anda, şimdi

izdimek: aramak (izlemek)

somka: çanta

ekelmek: getirmek (alıp gelmek > egelmek)

aparmaq götürmek (alıp varmak > aparmaq)

Sizin muhtemelen farketmiş olduğunuzu düşünerekten bunu söylemeyi biraz geciktirdik: Uygurcada kaynaştırma olarak n harfi yoktur. Yani “onun kitabında” derken, araya n harfi koyulmaz, şöyle: diyilir: “uniñ kitabida”. Eski metinleri tekrar dinlerken buna dikkat edersiniz. içide (içinde), yénida (onun yanında), yéniñda (senin yanında)

Şimdiki zaman fiil çekimleri için 22. dersteki tabloya geri dönünüz.

-(A)yli eki de aklımızdan çıkmasın: kéleyli (gelelim), izdeyli (arayalım), barayli (barayli)

Kaynakça
Makale yazarı :
Bibliyografya :
Kaynak :

Bu makale, yazının sonuna doğru “Kaynakça” ismiyle yer alan kısımda belirtilen yerden alınmıştır. Türkçe Tarih, toplumda farkındalık ve tarih bilinci oluşturmak amacıyla, tarih ve dil ile ilgili bilimsel araştırmaları derleyerek, herkesin kolayca olaşabilmesi için çalışmaktadır. Eğer bu makalenin yazarı veya sahibiyseniz ve kaldırılmasını istiyorsanız, lütfen bizimle iletişime geçin; içeriğinizi derhal kaldıracağız. Anlayışınız ve işbirliğiniz için önceden teşekkür ederiz.

Bu içeriği paylaş
Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on pinterest
Share on reddit
Share on email
Takip et
Bildir
guest
0 Yorum
Inline Feedbacks
View all comments
Benzer içerikler

Koşma

Milletleri uyandırır uykudan, Bir ateştir… Alevi var külü yok! Hâinlerin ödü kopar korkudan Kurtulunca yayından

Devşirme

Hıristiyan asıllı erkek çocukların, 3-5 yıl ara ile, Devletin askeri ve mülki hizmetleri için seçilerek

Türkçe Tarih'e hoşgeldiniz

Hesabınıza giriş yapın

Daha Fazla Oku