Generic selectors
Sadece birebir eşleşmeler
Başlıkta ara
İçerikte ara
Yazılarda ara
Sayfalarda ara

Uygurca 24. Ders

Bu içeriği paylaş
Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on pinterest
Share on reddit
Share on email

Yigirme tötinçi (24-) Ders

Töt oquğuçi meşq işlimeyvatidu.

1 Siler néme iş qilivatisiler?

2 Biz taziliq qilivatimiz. Siler meşq işlivatamsiler?

3 Yaq, biz işlimeyvatimiz. Biz bir hikaye oquvatimiz. Bu hikaye bek qiziq iken (1) .

4 Yaxşi, kéyin bizmu muşu hikayini oquyli.

5 Biz bu kitapni silerge ariyet bérimiz.

6 Boldi (2) . Rehmet. Biz bu kitabni kütüpxanidin ariyet alimiz.

Yirmi dördüncü (24.) Ders

Dört öğrenci pratik yapmıyor.

1 Sizler ne yapıyorsunuz? — 2 Biz temizlik yapıyoruz. Siz pratik yapıyor musunuz? — 3 Hayır, biz çalışmıyoruz. Bir bir hikaye okuyoruz. Bu hikaye çok ilginç imiş. — 4 Pekiyi, sonra biz de bu hikayeyi okuyalım. — 5 Biz bu kitabı sizlere ödünç veririz. — 6 Gerek yok (oldu). Sağ ol. Biz bu kitapı kütüphaneden ödünç alacağız.

NOTLAR. — (1) Altıncı derste sözlerini öğrendiğimiz ayrılık şarkısını bir kez daha dinleyiniz. Bu şarkının birinci mısrasındaki tolğan sözündeki -ğan ekini daha öğrenmemiştik. Uygurcada -ğan-gen-qan-ken olan ekler bizde -(y)en-(y)an olmuştur. Bu ekin, Uygurcada, bizdekiyle aynı şekilde kullanılmasının yanı sıra birde -mış-miş anlamı verdiği olur. Yani eğer “kelgen kişi” dersek “gelen kişi” demiş oluruz. Ama eğer “kişi kelgen” dersek, “kişi gelmiş” demiş oluruz. Buna göre “iken” sözü de bizdekinden farklı olarak “imiş” anlamına gelmektedir. Hatta “kelgen iken > kelgenken” sözü bizdeki gelmişmişe denktir. — (2) Boldi (oldu), Uygurcada “oldu, yeter, tamam” anlamlarında olup çoğunlukla olumsuzluk bildirir. Yani bu metinde boldi derken kitabı onlardan almayı istemediğini belirtiyor.

Kaynakça
Makale yazarı :
Bibliyografya :
Kaynak :

Bu makale, yazının sonuna doğru “Kaynakça” ismiyle yer alan kısımda belirtilen yerden alınmıştır. Türkçe Tarih, toplumda farkındalık ve tarih bilinci oluşturmak amacıyla, tarih ve dil ile ilgili bilimsel araştırmaları derleyerek, herkesin kolayca olaşabilmesi için çalışmaktadır. Eğer bu makalenin yazarı veya sahibiyseniz ve kaldırılmasını istiyorsanız, lütfen bizimle iletişime geçin; içeriğinizi derhal kaldıracağız. Anlayışınız ve işbirliğiniz için önceden teşekkür ederiz.

Bu içeriği paylaş
Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on pinterest
Share on reddit
Share on email
Takip et
Bildir
guest
0 Yorum
Inline Feedbacks
View all comments
Benzer içerikler

Tomris

Tarihimizin sayısız erkek kahramanları arasında yiğit adını almayı hak etmiş Türk kadınları da vardır. Kahramanlık

Türkçe Tarih'e hoşgeldiniz

Hesabınıza giriş yapın

Daha Fazla Oku