Türkçe Tarih

Kazakça Dersleri – 21

https://turkcetarih.com/kazakca/kazakca-241.mp3

2.61 — Eşqaşan umıtpaymın!

2.61 — Asla unutmayacağım!

Jak — Erteñ jüremin. Sendermen ayrılısw mağan öte qïın.

Sara — Bizge de sensiz öte qıyın boladı. Tağı da kel.

Mağaz — Endi qaşan kelesiñ?

Jak — Äzir bilmeymin, köremiz. Biraq senderdiñ kalañızdı jäne senderdiñ qonaqjaylıqtarıñızdı eşqaşan umıtpaymın. Mağan bul jer, jäne adamdar öte unadı.

Ospan — Parïjge barğanda nemen aynalısasıñ? Bir jerge demalwğa barasıñ ba?

Jak — Joq, qırküyektiñ basında egzamïn tapsırw kerek, sondıqtan köp dayarlanamın.

Mağaz — Erteñ qay waqıtta jüresiñ?

Jak — Erteñgilikte, sağat jetide aéroportta bolwım kerek.

Mağaz — Endeşe erteñ erte turatın bolsañ jol ayaqtı keşke erte jasayıq. Bügingi etti özim asamın, bärimiz bizdiñ üyde jïnalamız.

Jacques — Yarın gidiyorum. Sizlerden (sizlerle) ayrılmak bana çok zor.

Sara — Bize de sensiz çok zor olacak. Tekrar (daha da) gel.

Magaz — Daha ne zaman geleceksin?

Jacques — Şimdilik bilmiyorum, bakacağız. ama sizin şehrinizi ve sizin misafirperverliğinizi hiçbir zaman unutmayacağım. Ben bu yeri ve insanlarını çok sevdim.

Osman — Paris’e vardığında neyle uğraşacaksın? Bir yere dinlenmeye gidecek misin?

Jacques — Yok, Eylül’ün başında sınava girmem gerek, onun için çok hazırlanacağım.

Magaz — Yarın ne zaman yola çıkacaksın?

Jacques — Sabahleyin, saat yedide hava alanında olmam lazım.

Magaz — Öyleyse yarın erkenden kalkacaksan elveda yemeğini akşama erken yapalım. Bugünkü eti kendim pişiririm, hepimiz bizim evde toplanırız.

https://turkcetarih.com/kazakca/kazakca-242.mp3

1 – Keşke qaray ol üyge keledi.
Akşama doğru o eve gelir.

2 – Biz ilgeri ozıp kettik.

Biz ileri geçip gittik.

3 – Munda jïnalıs jürip jatır.

Burada miting (yığılış, toplanış) oluyor.

4 – Tömende at tur.

Aşağıda at var (duruyor).

5 – Bıltır almatığa bardıq.

Geçen yıl Almatı’ya gittik.

6 – Jumıstan jaña keldim.

İşten yeni geldim.

7 – Küni boyı jañbır jawdı.

Gün boyu yağmur yağdı.

8 – Olar sonda qalıp qoydı.

Onlar burada kaldı.

9 – Sırtta bos jürgen adamdı körmeysiñ.

Dışarıda boş dolaşan adam görmezsin.

10 – Küzde küni qaladan ağam keledi.

Sonbahara şehirden abim gelecek.

Exit mobile version