Yükleniyor...

Yazı Hakkında

Yazı Kategorileri
Yayınlanma Tarihi 19 Mart 2018 - 20:15
Son Düzenlenme Tarihi 19 Mart 2018 - 19:58

Türkçe Tarih Değerlendirmesi

5
Genel Ortalama

IRAQ BİTİG - IRAKTAKİ BİLGİLER KİTABI

Mustafa Turgay TÜFEKÇİOĞLU - ÖZDEN İLTERİŞ BULCA

1840 yılında İçki Türkistan'da Tun-Huang şehri yakınında Bin Buda mağarasında bulunan Türkçe el yazmaları Dr. Aurel Stein tarafından deve kervanları ile İngiltere'ye götürülmüştür. Bu yazmalardan biri olan Iraq Bitig önce Wilhelm Thomsen tarafından "Fal Kitabı" olarak okunmuştur.

W. Thomsen 25 Kasım 1893'de Orhun yazıtlarının Türkçe olduğunu dünyaya ilan eden dil bilimcidir. W. Thomsen Irk kelimesinin Türklere Arapç'adan geçme bir kelime olduğu düşüncesi ile bu kelimeyi "Fal Kitabı" olarak okumuştur. Ancak şu da bir gerçektir ki; W.Thomsen Türkçeyi 30 yaşından sonra öğrenmiştir.

Arapça'da, Kur'an-ı kerim öncesinde yazılmış olan herhangi bir yazılı kitap yoktur. Yani Araplarda yazılı dil Kur'an-ı Kerim ile gelişmeye başlamıştır. Erken Türkler ise tarihin başındna beri yazmaktadır. İslam sonrası 704'deki Kutaybe Bin Müslim'in Türkistan işgali ile Arapça bu coğrafyaya girmiştir. Dolayısı ile dil bilgisi ve içeriği ile İslam öncesi döneme ait olan ve kadim Uygur Türkçesi ile yazılmış olan "IRAQ BİTİG" isimli eserin içine Arapça kelimelerin girdiği düşüncesini dile getirmek yanlıştır. Zaten metinlerdeki kelimelerin hiçbiri Arapça kökenli değildir. Eğer Irk kelimesi yani kitabın adı Arapçadan alınmış olsaydı kitabın içerisinde yer alan birçok kelimenin de arapça kökenli olması gerekirdi. [...]

Türkçe Tarih İncelemesi:
Bu eser "Irk Bitig" adıyla bilinen Orhun alfabesi ile yazılmış eserin aslında fal kitabı olmadığını, adının ve içeriğinin yanlış okunduğunu, Kazım MİRŞAN'ın çalışmalarıyla ortaya koyduğu doğru çevirisi ile birlikte sunmaktadır. İçeriğinde eserin orjinal alfabesi ve çevirisi, eserde geçen sözcüklerin anlamlarını öğrenebileceğiniz sözlük kısmı ve eser hakkında kısa bir açıklama vardır.
Okunmasını faydalı ve eğer Ön-Türk tarihi ile ilgileniliyorsa gerekli görüyoruz.

Bu satırlar kitaptan alınmıştır;

Tağığ tiritirü kisemis
qumşayu umatın turur tir
ança biliŋler
yablaq ol

Dağın yeniden meydana gelmesi için
kum halinde bulunması gerekir.
Buna göre bilinir,
olumsuzdur.

[...]

Kirekü-içi ne-teg ol
tügünüki ne-teg ol
Közinükki ne-teg körüklüg ol
igini-intig edgü ol
bağışı ne-teg-bar ol tir
ança biliŋler
aŋığ edgü ol

Olman gerektiği gibi ol!
(Bu) tükenmişlik hali nedir?
Göründüğün nasıl ise, göründüğün gibi ol.
Elindekilerle yetinmesini bilirsen
(Sana) bağışlananın nasıl verildiğini anlarsın.
Buna göre biliniz,
son derece olumludur.

+2 Beğeni ziyaretçilerin beğenme sayısı

Tüm Zamanlar

Tüm zamanlar görüntülenme
+42
İstatistikler 2019 yılından itibaren tutulmaya başlanmıştır.